Saturday, December 8, 2007

Lyrics y Traducciones - Ashita no Tameni

Ashita no tameni

ashita no tame ni ima o hashiride sou
nidoto modora nai kono shunkan o
ashita no tame ni seishun o fuyaso u
itsuka taisetsu na houmotsu ni naru kara

hito ni ie nai kanashimi ya
hontou no koto o zenbu ( subete ) hanaseru " tomodachi " ga hoshii

tooi umi he iko u to omotte i masu
sorehodo ni atama no naka ha karappo

ano hito no tame ni sari yuku koto o kime ta
dare no sei ja naku kokoro ha yure te mo

ashita no tame ni toji ta hitomi o hirako u
tatoe yume ga kuzure ochi sou ni natte mo
ashita no tame ni omoikiri nemuri ni tsuko u
hontouha ima sugu ai ni iki tai n da

natsu no kaze ' kimi ga iru ' tada sore dake de
me o toji ta tokei ha ano jikan ( toki ) no mama

kie te shimau kara sayonara ha iwa nai yo
chigire ta kioku o hiroi atsume te

taisetsu na mono ha itsumo kono mune no naka
namida ga egao ni kawaru sono hi made

ashita no tame ni haneagaru nami no shibuki
kotoba ni deki nai ' kotoba ' o kotoba ni shiyo u
ashita no tame ni shiroku nuritsubuso u
kimi no kokoro no naka he to toke te shimai tai n da

onaji hohaba de kata o nabete amai kaze suikon de ta
itsu no hi ka futatsu no mirai chizu ni nari
machigai bakari ki ni natte
kanjin na toko de tachidomaru kuse!
kizutsuka nai you ni kakushi te ki ta
motome au ai ha itsumo todoka zu

ashita no tame ni ima o hashiride sou
nidoto modora nai kono shunkan o
ashita no tame ni seishun o fuyaso u
itsuka taisetsu na houmotsu ni naru kara

itsuka taisetsu na houmotsu ni naru kara


Por el mañana

Por el mañana comenzaré a correr desde ahora
Nunca regresaré a este momento
Por el mañana incrementaré la juventud
Porque me converiré en el tesoro más importante alguna vez

La tristeza que no puedo decir
contaré toda la verdad (toda) a mi amigo

Intento ir a lo más lejano del mar
con la cabeza vacia

Deje a esa persona y decidi ir
Aún si el corazón no quiere culpar a nadie

Por el mañana cerraré los ojos
Aún si los sueños están por colapsar
Por el mañana podré caer dormida
De hecho, quiero ir a encontrarlo ahora mismo

El viento de verano dice que "estás tú"
El reloj que lleva la mirada a ese tiempo solitario

Porque desapareci, escarbe en los recuerdos
y recogi la despedida

Las cosas importantes siempre permanecerán en este corazón
Hasta el día en que las lágrimas se vuelvan sonrisas

Por el mañana saltaré a las olas del mar
Voy a hacer que las palabras no sean necesarias
Por el mañana voy a darles color
Quiero disolverlas dentro de tu corazón


Llevaré los hombros al mismo paso, respirando el dulce viento
Nos convertiremos juntos en un mapa
me preocupa solo un error
El habito de parar en Toko!
Trataré de no dañarlo
El amor exigente no llega todo el tiempo

Por el mañana comenzaré a correr desde ahora
Nunca regresaré a este momento
Por el mañana incrementaré la juventud
Porque me converiré en el tesoro más importante alguna vez





0 Deja tu Comentario:

Aya Kamiki Chile - Template Design | Elque 2007